cherubina_g
00venerdì 22 gennaio 2010 17:51
Tì ca ta tachet i tac (milanese)
Tì ca ta tachet i tac
tacum i tac.
Mi tacat i tac a tì
ca ta tachet i tac?
Tachesi tì i to tac
che mi ma tachi i me tac
cherubina_g
00venerdì 22 gennaio 2010 17:53
Sup'a nu palazzu
Sup'a nu palazzu ndavi nu cani pazzu, tè pazzu cani stu pezzu di pani (dialetto calabrese).
(Sopra a un palazzo stava un cane pazzo, tieni, pazzo cane, 'sto pezzo di pane).
rosarossa79
00venerdì 22 gennaio 2010 17:54
io adorooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo il dialetto ^_^
cherubina_g
00venerdì 22 gennaio 2010 17:56
Wikipedia dice che questo è abruzzese, lo confermi rosa?
« daje e daje la cipoll divent ajie! »
cherubina_g
00venerdì 22 gennaio 2010 17:58
Siciliano:
« Trasiti za Tresa, 'ntrizzatimi a trizza, 'ntrizzatimi a trizza za Tresa. »
« Entrate zia Teresa, intrecciatemi la treccia, intrecciatemi la treccia zia Teresa »
)Elettra(
00venerdì 22 gennaio 2010 18:06
Tut i pochi fan a see.
Tante piccole cose messe insieme fanno una grande cosa.
rosarossa79
00domenica 24 gennaio 2010 10:28
Re:
cherubina_g, 22/01/2010 17.56:
Wikipedia dice che questo è abruzzese, lo confermi rosa?
« daje e daje la cipoll divent ajie! »
confermo cheru
figurina
00domenica 24 gennaio 2010 10:41
dai dai la cipolla diventa aglio :)
giusto?
rosarossa79
00domenica 24 gennaio 2010 10:43
zi zi
figurina
00martedì 26 gennaio 2010 10:55
Bseugna adatese a le circustanse e mangié 'd pan se a-i-e nen d' pitanse
Cassandra.
00martedì 26 gennaio 2010 11:04
Chi tte loda in faccia te dice male dedietro a le spalle
figurina
00martedì 26 gennaio 2010 11:08
Lenghe d' Cher e chiche d' Turin a l'àn mai pì fin :D
Cassandra.
00martedì 26 gennaio 2010 11:11
Re:
figurina, 26/01/2010 11.08:
Lenghe d' Cher e chiche d' Turin a l'àn mai pì fin :D
Se pijeno più mosche co 'n pizzico de méle che co 'n barile d'aceto
figurina
00martedì 26 gennaio 2010 11:13
Re: Re:
Cassandra., 26/01/2010 11.11:
Se pijeno più mosche co 'n pizzico de méle che co 'n barile d'aceto
dici che sembra arabo
traduco:
Lingue di Chieri, e campane di Torino non tacciono mai
figurina
00martedì 26 gennaio 2010 11:17
Firb cmè Gribùja che pri nen bagnase a s'ascundiva ant i ariane
questo e semplice
Cassandra.
00martedì 26 gennaio 2010 11:18
Re: Re: Re:
figurina, 26/01/2010 11.13:
dici che sembra arabo
traduco:
Lingue di Chieri, e campane di Torino non tacciono mai
Li peccati de mastro Paolo li piagne mastro Pietro